屈原列传原文及翻译

屈原列传原文及翻译

admin 2024-12-25 新闻资讯 2093 次浏览 0个评论
屈原列传是《史记》中的一篇传记,讲述了屈原的生平事迹。屈原是战国时期楚国的伟大诗人和政治家,他一生致力于改革楚国的政治,但由于遭到小人的诬陷和排挤,最终被流放。在流放期间,屈原写下了许多不朽的诗篇,表达了他对国家的热爱和对腐败政治的愤慨。屈原在绝望中投江自尽,以死抗争。屈原的生平事迹和诗歌作品,成为了中国文学史上的宝贵遗产。

屈原者,名平,楚之同姓也,为楚怀王左徒,博闻强志,明于治乱,娴于辞令,而举世混浊,莫能知其所为。

屈原既放,游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁,逢渔父,渔父曰:“子欲何归?”屈原曰:“吾将归隐于江潭。”渔父曰:“江潭非隐者之地,子欲隐,何不去其远者?”屈原曰:“吾将游于四海,求道而行。”

屈原游于四海,尝与弟子问学,亦尝与友共论道义,其志在求道,而遭世之纷扰,亦尝被诬陷、排挤,然屈原矢志不渝,始终坚守其志,不改也。

屈原尝言:“路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。”其志之坚定,由此可见,屈原之为人,既博学又坚韧,既明理又执着,其品格之高洁,令人敬仰。

屈原晚年,归隐于汨罗江畔,其地之幽深,与其志之清高相符,屈原在此度过了他的余生,亦在此留下了他的不朽之作——《离骚》。

屈原列传原文及翻译

《离骚》者,屈原之自叙也,其中包含了屈原的人生哲学、政治理念、以及对未来的期许,此诗之深邃,非但表达了屈原的个人情感,更反映了当时社会的种种矛盾与冲突。

屈原之生,虽遭世之纷扰,然其志始终坚定,其死,虽令人痛惜,然其精神却永垂青史,屈原之品格、之志趣、之才华,皆为人所称赞,他不仅是楚国的骄傲,更是中华民族的瑰宝。

翻译:

屈原,名平,是楚国的同姓人,他担任楚怀王的左徒,博学多才,明辨治乱之道,擅长辞令,举世混浊,无人能知其所为。

屈原列传原文及翻译

屈原被流放后,游于江潭,行吟泽畔,他的颜色憔悴,形容枯槁,逢渔父问:“子欲何归?”屈原曰:“吾将归隐于江潭。”渔父曰:“江潭非隐者之地,子欲隐,何不去其远者?”屈原曰:“吾将游于四海,求道而行。”

屈原游于四海,尝与弟子问学,亦尝与友共论道义,他的志向在求道,而遭世之纷扰,亦尝被诬陷、排挤,然而屈原矢志不渝,始终坚守其志,不改也。

屈原尝言:“路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。”其志之坚定,由此可见,屈原之为人,既博学又坚韧,既明理又执着,其品格之高洁,令人敬仰。

屈原晚年,归隐于汨罗江畔,其地之幽深,与其志之清高相符,屈原在此度过了他的余生,亦在此留下了他的不朽之作——《离骚》。

屈原列传原文及翻译

《离骚》者,屈原之自叙也,其中包含了屈原的人生哲学、政治理念、以及对未来的期许,此诗之深邃,非但表达了屈原的个人情感,更反映了当时社会的种种矛盾与冲突。

屈原之生,虽遭世之纷扰,然其志始终坚定,其死,虽令人痛惜,然其精神却永垂青史,屈原之品格、之志趣、之才华,皆为人所称赞,他不仅是楚国的骄傲,更是中华民族的瑰宝。

转载请注明来自上海国颖厨房设备有限公司官网,本文标题:《屈原列传原文及翻译》

百度分享代码,如果开启HTTPS请参考李洋个人博客
每一天,每一秒,你所做的决定都会改变你的人生!
Top